网易奥运

新闻 - 国内 - NBA - 体育 - 娱乐 - 财经 - 商业 - 科技 - 汽车 - 房产 - 数码 - 手机 - 女人 - 旅游 - 健康 - 校园 - 文化 - 拍卖 - 招聘 - 博客 - 论坛

Actualités | Informations officielles | Infos sportives | Villes des JO

Liu Xiang espère porter la flamme olympique

mise à jour:2007-07-18 10:22:58

Liu Xiang est à Shanghai où il prépare le Grand Prix d'Osaka de l'IAAF. Le champion olympique chinois n'a pas caché son impatience de porter la flamme olympique des Jeux de Beijing au moment où celle-ci a été dévoilée.

Liu Xiang avait été l'un des porteurs de la flamme olympique pour les Jeux olympiques d'Athènes et de Turin. Il ignore encore s'il fera partie de ceux qui accompagneront la torche vers Beijing avant l'ouverture des Jeux de 2008, mais il espère avoir une fois encore cet honneur.

Liu Xiang, Champion Olympique du 110m haies

"Je n'y pense pas trop. Prendre part aux Jeux en qualité d'athlète est déjà très enthousiasmant et je suis très honoré. Mais j'espère bien s?r porter la torche olympique une fois encore. Je l'ai déjà fait à Athènes et à Turin, j'espère pouvoir le faire pour Beijing."

Liu Xiang a suivi vendredi un deuxième entrainement à l' extérieur depuis son arrivée à Shanghai. Les conditions de préparation ne furent pas idéales en raison d'une température un peu fra?che. Mais son entra?neur, Sun Haiping, a maintenu 3 courses d'entra?nement en plus de la préparation normale. Liu Xiang se rendra à Osaka la semaine prochaine pour prendre part au Grand Prix d'Osaka de l'IAAF. Allen Johnson et Ladji Doucoure étant forfaits pour ce meeting, Liu Xiang devrait sauf accident conserver son titre au Japon.

Disclaimer Statement
主编: 唐岩 编辑: 曾理 胡彦 吴宜佳 朱姝 周永康 张诗婧 吴丹丹 阮卓林 王增杰 记者: 徐景升 美编: sic 主编信箱 热线:010-82558255 给网易提意见
About NetEase - 公司简介 - 联系方法 - 招聘信息 - 客户服务 - 相关法律 - 网络营销 - 帮助中心
网易公司版权所有
©1997-2007